7 popularnych zwrotów, których nie znałeś, mają rasistowskie pochodzenie

Śledzenie każdego nowego może być trudne slangowe słowo lub trend zyskujący popularność jest używany, ponieważ język stale się zmienia. Ale znane od dawna wyrażenia również zasługują na bliższe rozważenie. Dzieje się tak, ponieważ niektóre wyrażenia, które mogą wydawać się nieszkodliwe, są w rzeczywistości zakorzenione w rasizmie i dyskryminacji. Jeśli zastanawiasz się, jak możesz pomóc w dążeniu do równości rasowej wśród Ruch Black Lives Matter , możesz zacząć od uważnego rozważenia swoich słów - i nie pozwól, aby te powszechnie używane obraźliwe zwroty opuściły Twoje usta. A jeśli chodzi o gwiazdy, które powiedziały godne pożałowania rzeczy, sprawdź 6 Znane osoby, które zostały zwolnione po oskarżeniu o rasizm .



1 „Punkt krytyczny”

Punkt zwrotny

To powszechne powiedzenie, które odnosi się do punktu bez powrotu lub siły zmiany, jest zakorzenione w rasizmie. W późnych latach pięćdziesiątych XX wieku „ punkt zwrotny ”Opisał„ biały lot ”, kiedy białe rodziny wyprowadziły się z dzielnic, w których mieszkało wielu czarnych mieszkańców, według Merriam-Webster.

Na przykład w liście z 1958 r. Do University of Pennsylvania Law Review, Will Maslow , przywódca praw obywatelskich i były dyrektor Amerykańskiego Kongresu Żydów, napisał: „Odsetek okupacji mniejszościowej, która inicjuje wycofanie innych najemców została określona jako „punkt krytyczny”. Aby dowiedzieć się więcej o historii rasizmu w Stanach Zjednoczonych, zobacz 13 filmów dokumentalnych o rasie, które musisz zobaczyć, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś .



2 „Galeria orzeszków ziemnych”

Galeria orzeszków ziemnych

Obecnie większość ludzi używa tego terminu do opisania hecklers. Jednak faktycznie wydarzyło się to w XIX wieku w teatrach Vaudeville. „ galeria orzeszków ziemnych ”Odnosiło się do najgorszych miejsc w domu, zazwyczaj z tyłu, gdzie zmuszano do siedzenia Czarnych. Fistaszki były sprzedawane na pokazach (podobnie jak na współczesnych meczach baseballowych), a jeśli występy były złe, czasami publiczność rzucała orzeszki. Sam wodewil ma oczywiście również rasistowską przeszłość, ponieważ został włączony pokazuje minstrel z udziałem czarnej twarzy.



3 „Call a Spade a Spade”

Nazwać rzeczy po imieniu

Chociaż możesz pomyśleć, że to wyrażenie - co oznacza „powiedzieć tak, jak jest” - dotyczy narzędzia ogrodniczego lub zestawu kart, to się mylisz. Odmiany tego pochodzą z 120 roku naszej ery, ze starożytnym greckim zwrotem „nazywać figę figą, a koryto rynną”. Ale przybrał rasistowski charakter podczas renesansu w Harlemie w latach dwudziestych XX wieku, kiedy „ łopata ”, Według NPR, stało się obraźliwym sloganem dla Czarnej osoby. W czwartej edycji Język amerykański , opublikowany w 1948 r., autor H.L. Mencken wymienia ten termin jako obraźliwe słowo slangowe, pośród wielu innych okropnych nazw.



4 „Uppity”

Zarozumiały

Często uważa się, że to słowo jest synonimem terminu arogancki , ale ma konotację rasistowską. Został po raz pierwszy napisany w Wujek Remus seria Czarnych baśni ludowych wydanych w latach osiemdziesiątych XIX wieku przez Joel Chandler Harris . Później biali supremaci używali go do opisania „bezczelnych” Czarnych którzy zostali zlinczowani za „nieznajomość swojego miejsca”, według PBS.

Do dziś słowo to wciąż trwa: były prezydent Barack Obama i była Pierwsza Dama Michelle obama byli nazywany przez krytyków „zarozumiałością” . Aby zapoznać się z historią Blacków, poniżej znajduje się lista Największe osiągnięcie Afroamerykanie w roku, w którym się urodziłeś .

5 „Nabytek”

Po dziadku

Ten idiom nie ma nic wspólnego z członkiem rodziny. Firmy często używają „ klauzula dziadka ”Co oznacza, że ​​jesteś zwolniony z przestrzegania zbioru zasad nawet po wprowadzeniu nowych praw lub warunków. Na przykład, jeśli masz członkostwo lub plan, który podnosi jego ceny, możesz zapłacić taką samą kwotę, ponieważ jesteś „dziadkiem”, podczas gdy nowi członkowie musieliby zapłacić wyższą stawkę, aby dołączyć.



Możesz też nie zdawać sobie sprawy z tego, że fraza ta jest w rzeczywistości zakorzeniona w niewolnictwie. Po ratyfikacji 15. poprawki w dniu 3 lutego 1870 r., Zakazującej dyskryminacji rasowej w głosowaniu, kilka stanów południowych stworzyło „klauzulę dziadka”, aby pozbawienie praw wyborczych Czarnych . „Klauzula dziadka” stanowiła, że ​​wymagania (takie jak testy umiejętności czytania i pisania oraz podatek pogłówny) zostały zawieszone dla wszystkich uprawnionych do głosowania w dniu 1 stycznia 1867 roku lub wcześniej, a także dla ich potomków. Ale ponieważ Czarnym ludziom nie wolno było prawnie głosować do 1870 roku, zostali wykluczeni.

6 „Sprzedane w dół rzeki”

Sprzedane w dół rzeki

Dziś to wyrażenie oznacza zdradę, ale tak naprawdę jest odniesieniem do niewolników, którzy byli dosłownie sprzedane rzeki Mississippi lub Ohio do plantacji bawełny na Dalekim Południu, według NPR. Louisville w stanie Kentucky było sercem tego horroru, będąc jednym z największych targów handlu niewolnikami w kraju w pierwszej połowie XIX wieku. Aby uzyskać więcej aktualnych informacji, zapisz się do naszego codziennego newslettera .

biblijne znaczenie imienia melanie

7 „Eeny, meeny, mines, moe”

Eeny, meeny, mines, moe

Być może śpiewałeś ten rym jako dziecko, ale czy wiesz, że tekst został zmieniony w stosunku do oryginalnej iteracji? Jak widać w Wyliczanie rymów dzieci: ich starożytność, pochodzenie i szeroka dystrybucja, studium wiedzy ludowej (opublikowany w 1888 r.) „tygrys” złapany w palec u nogi był pierwotnie słowem na N. Ta wersja rymu była popularne podczas niewolnictwa , kiedy był używany do opisania wyboru niewolników lub kary dla zbiegłych niewolników, według Vox.

A skoro już o tym mowa, powinieneś przestać nucić do Dźwięk ciężarówki z lodami , zbyt.

Popularne Wiadomości