Jeśli chodzi o słownictwo pokolenia millenialsów i pokolenia Z, jest wiele rzeczy do przyswojenia. Twój partner jest Twój bae ? A jeśli coś plaskanie , to dobra rzecz? Rozumiem… w pewnym sensie. Ale tak jak ich terminy slangowe starszym pokoleniom może wydawać się obcym językiem, gdyby cofnęli się do czasów przed 2000 rokiem, mogliby nie mieć pojęcia, o czym ktokolwiek mówi. Odnosząc się do cień w dzisiejszych czasach to nie jest takie dobre. Ale kiedyś tak naprawdę chciałeś być wykonane w cieniu . Niezależnie od tego, czy używałeś kiedyś tych starych terminów slangowych i potrzebujesz odświeżenia, czy też nigdy wcześniej ich nie słyszałeś, są to stare slangowe słowa i zwroty, których ludzie urodzeni po 2000 roku nigdy nie zrozumieją. A dla niektórych żargonów, które musisz przegrać po osiągnięciu określonego wieku, sprawdź To wszystkie slangowe określenia, których używasz po 40 roku życia .
iStock
Uderz mnie w biodro jest przykładem starego slangu, który nie ma już sensu we współczesnych terminach. Jeśli powiedziałeś komuś, żeby „uderzył mnie w biodro”, kazałeś mu „wezwać mnie na wezwanie”, ponieważ pagery były umieszczone na biodrze. Ale ponieważ pagery nie ma już w pobliżu , to slangowe wyrażenie straciło znaczenie. A jeśli nadal kołyszesz tą flanelą i dmuchasz w swój samochód grunge'ową muzyką, sprawdź 20 zwrotów slangowych z lat 90-tych XX wieku już nikt nie używa .
iStock
Jeśli jesteś widząc dinozaura oznacza to, że widzisz rzeczy, których tam nie ma, na przykład dinozaury. Ten slangowy termin z lat 90. wyraźnie opisywał akt „całkowitego niezrozumienia” czegoś. Sprawdź definicje słownikowe z epoki disco Najlepsze określenia ze slangu z lat 70., które dziś nie są fajne .
iStock
Cień te dni to nie jest dobra rzecz. Jednak w latach 90. ludzie starali się być wykonane w cieniu . To slangowe wyrażenie oznaczało „mieć bardzo łatwe życie” lub „być w bardzo dobrej sytuacji”. Na przykład wiele osób uważa, że mają go celebryci wykonane w cieniu .
Shutterstock
Wszyscy o imieniu Jake mogą być zadowoleni ze swojego slangowego odpowiednika, ale może być powód, dla którego nie widzisz już wielu Clydesów. Wracając do dnia, clyde był właściwie slangowym terminem używanym do opisania „głupiej, nieudolnej lub chamskiej osoby”. A to nie jest dokładnie coś, co chciałbyś połączyć ze swoim imieniem. Aby zapoznać się z kalendarium najpopularniejszych terminów w historii, To najpopularniejsze słowo w slangu roku, w którym się urodziłeś .
iStock
Ach, nie ma nic piękniejszego niż Claude Monet malowanie - to znaczy, dopóki nie spojrzysz z bliska. Podobnie jak obraz Moneta jest piękny z daleka, ale trochę szorstki na krawędziach, gdy przyjrzy się dokładniej, slangowe wyrażenie wiele był używany do opisania „osoby, która jest atrakcyjna z daleka, ale nieatrakcyjna przy bliższym przyjrzeniu się”.
iStock
Przepraszam, keczup, to wszystko krojenie musztardy . To slangowe wyrażenie, często używane w XX wieku, odnosi się do kogoś, kto „osiągnął lub przekroczył pożądany standard lub wydajność” o coś. Jednak częściej ludzie używali tego w negatywny sposób - mówiąc, że ktoś nie może Dzielić musztardę .
iStock
marzyć o kocie
Nie chcesz być przed dosłownym niedźwiedziem, ale nie chcesz być w środku Niedźwiedź zarówno. Wyrażenie slangowe opisuje coś, co jest „bardzo trudne” lub akt „bycia w trudnej lub niefortunnej sytuacji”. Powiedzmy, że przechodziłeś trudny test, możesz powiedzieć, że tak prawdziwy niedźwiedź . A dla tych, którzy dorastali w kolorowo ubranych latach 80., sprawdź Najlepsze określenia ze slangu z lat 80., które dziś nie są fajne .
iStock
Nazywać się jajogłowy niekoniecznie brzmi jak dobra rzecz. Jeśli jednak weźmiesz pod uwagę, że termin slangowy oznacza kogoś, kto jest „bystry” lub ma „intelektualne zainteresowania”, możesz pomyśleć inaczej. Jednak żeby być uczciwym, ludzie często używali tego terminu jajogłowy mówić negatywnie o mądrych ludziach.
fajne dowcipy do opowiadania znajomym
iStock
Dobra wiadomość dla wszystkich Jaków - dosłownie wszystko w porządku! W latach 1910 Jake to nie była tylko nazwa, ale także slangowe określenie, które oznaczało „dobrze” lub „dobrze”. Mamy nadzieję, że jesteś szczęśliwy, Jake Gyllenhaal ! Aby dowiedzieć się więcej o kulturze, rozrywce, zdrowiu i nie tylko, zapisz się do naszego codziennego newslettera .
iStock
Jasne, w dzisiejszych czasach dzieciaki prawdopodobnie wiedzą, że banki są zamknięte w święta i niedziele. Ale w latach dwudziestych slangowe wyrażenie bank jest zamknięty nie miało nic wspólnego z tym, skąd masz pieniądze. Zamiast tego oznaczało to „bez całowania” lub „bez całowania”. Więc możesz powiedzieć temu kolesiowi, którym nie jesteś zainteresowany, lub tej parze, która za bardzo się interesuje PDA: „Hej, bank jest zamknięty! '
iStock
Fraza odświętne ubranie przywołuje wizje starych ubrań, w których jesteś szczęśliwy i wygodny, jak para obdartych potów w weekendowy poranek. Ale w rzeczywistości oznaczało to zupełne przeciwieństwo. W latach dwudziestych XX wieku twój odświętne ubranie były „ładnymi, eleganckimi ubraniami”, które nosiłaś zazwyczaj „na przyjęciach lub innych imprezach towarzyskich”.
iStock
Humdinger może brzmieć jak głupie słowo, ale w żadnym wypadku nie jest tak pomyślane. To wywodzące się ze Szkocji słowo stało się slangiem w połowie XX wieku jako sposób na opisanie czegoś jako „uderzającego” lub „niezwykłego”.
Shutterstock / Dean Drobot
Gdybyś był w latach trzydziestych, wiedziałbyś wszystko zupa z kaczki - i nie ma to nic wspólnego z jedzeniem. Zamiast tego popularny slangowy termin - który był również nazwą ukochanego filmu z lat 30. z udziałem braci Marx - opisuje coś, co jest „łatwe do zrobienia” lub „łatwe do wykonania zadanie”.
iStock
Więzienie. Otwór. Połączenie. W dzisiejszych czasach jest wiele pseudonimów na określenie bycia za kratkami. Ale w tamtych czasach głównym terminem określającym „więzienie” było hoosegow , które według Merriam-Webster było słowem użytym po raz pierwszy w 1909 roku.
iStock
W dzisiejszych czasach możesz pomyśleć pęknięcie pod względem zranienia kości. Ale w latach czterdziestych ten termin był o wszystkim uśmiechy i śmiech . Jeśli ty złamany kogoś, oznaczało to, że „rozśmieszyłeś” ich lub bardzo ich „rozbawiłeś”.
iStock
Jeśli jesteś kimś, kto woli lepsze rzeczy w życiu, nie chcesz utknąć w tym odludzie . Ten slangowy termin z lat czterdziestych był innym sposobem na określenie „boondocków” lub „kraju”, co oznacza „odległy, wiejski obszar”, który jest znacznie „oderwany od cywilizacji”.
iStock
Natch jest prostym terminem slangowym, ale nie jest już używany zbyt często. Słowo z lat czterdziestych oznacza dokładnie to, co brzmi: skróconą wersję słowa „naturalnie”, używanego zamiast „oczywiście”.
iStock
Nie ma tu nic „kościelnego”. Zamiast tego w latach pięćdziesiątych, jeśli prosiłeś kogoś o klucz do kościoła , szukałeś otwieracza do puszek piwa. Po wyprodukowaniu pop-topów użycie tego narzędzia - i późniejszego określenia w slangu - stale spadało.
iStock
Plugola polega na próbie „podłączenia” kogoś lub czegoś w sposób niezgodny z zasadami. Termin slangowy, powszechnie używany w latach 50., odnosi się konkretnie do „przypadkowej reklamy w radiu lub telewizji, której nie kupuje się tak jak zwykła reklama”.
iStock
Jeśli chodzi o slang z lat 60., tak naprawdę niczego nie „kupujesz” - chyba że masz na myśli wykupienie wcześniejszej wycieczki do grobu. Fraza Kup to w rzeczywistości oznacza „umrzeć”. Na przykład, jeśli nie zwolnisz podczas jazdy, to zrobisz Kup to w wraku.
iStock
Brak odniesienia do broni tutaj: Strzelanka z biodra chodzi o strzelanie w usta. To slangowe określenie z połowy XX wieku odnosi się do kogoś, kto „działa lub mówi pochopnie i gwałtownie”.
18 zwycięzców loterii – zaskakująca prawda o lotto
iStock
Chcielibyśmy wyjść na lunch w nowoczesnym tego słowa znaczeniu, być może w McDonalds lub Olive Garden - ale kiedyś nie było to coś, do czego dążyłeś. Gdyby ktoś powiedział, że jesteś Wyszedłem na obiad , oznaczało to, że byłeś „zdezorientowany” lub „nieświadomy” tego, co się dzieje.
iStock
Połączenie słów „stodoła” i „palnik” nie daje dobrych obrazów. Jednak ten stary slangowy termin w rzeczywistości oznacza coś dobrego - odnosząc się do „czegoś, co jest bardzo ekscytujące” lub „imponujące”. Zazwyczaj wiele osób określiłoby bliską i dobrze rozegraną grę sportową jako Barnburner .
iStock
Oszroniony w slangu nie ma z tym nic wspólnego zimna pogoda lub dekorowanie pysznego ciasta. Zamiast tego slangowe określenie z lat 80. oznaczało, że doprowadziłeś kogoś do „złości” lub „szaleństwa”.
iStock
Jeśli jesteś scenester , zawsze jesteś „na scenie”. To slangowe określenie z lat 80. opisywało kogoś, kto albo bardzo się starał, albo przeskakiwał z grupy na grupę, aby dopasować się do określonej, popularnej „kultury społecznej”. W dzisiejszych czasach możesz opisać tę osobę jako „fałszywą” lub „fałszywą”.
Shutterstock
Nie, nie mówimy o pysznej tabliczce czekolady o tej samej nazwie. W latach 90., jeśli tak powiedziałeś karmel , oznaczało to, że byłeś wyjątkowo „zajęty” z „pełnym harmonogramem”.
iStock
To niestety nie ma też nic wspólnego z jedzeniem. To slangowe określenie z lat 90. wywodzi się z pojęcia bycia „oszukanym” lub „zirytowanym”. Gdybyś był kulki z serem , byłeś zirytowany, ponieważ byłeś „pod dużym stresem”.
iStock
Żonaty. Zawiązać supeł. W kółko. Wszystkie mają na myśli to samo. Gdybyś miał okrąg Ktoś kiedyś poślubiałeś go. Najprawdopodobniej wynika to z pomysłu, że po ślubie jesteś połączony ze swoim partnerem, jak w dosłownym kręgu.
iStock
Otrzymać to kolejny sposób na powiedzenie „Absolutnie nie!” lub „Oszalałeś?” To popularne stare slangowe wyrażenie było prostym, zwięzłym sposobem zakończenia rozmowy i odrzucenia tego, co ktoś mówił lub pytał.
iStock
wiesz, czy facet cię lubi
Termin smok był często używany w slangu z lat 90., na przykład w wyrażeniach takich jak „mam smoka”. Ale samo słowo po prostu opisywało „nieświeży oddech”. Tak więc, jeśli ktoś ci powiedział, że „masz smoka”, mówił, że twój oddech pachnie.